Автор лого - Belaya_ber
image
Что-то очень давно не было новых глав... Похоже на этом сайте появился еще один заброшенный перевод хорошего фика.

Ответ автора: Не заброшен. Мне очень жаль, но я работаю по 14 часов в сутки и едва успеваю свои фики катать на планшете в обеденный перерыв, а перевод - это сложнее, поэтому прошу ждать и сосредоточиться на том, что выходит сейчас, чтобы скоротать время.
27.03.17 16:06, К Глава 1. По крайней мере.
image
Эх, как хочется проды. Я криво знаю английский, потому мне сложно читать в оригинале. У вас хороший перевод, мне доставляет огромное удовольствие его.
01.02.15 01:43, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Не удержавшись, дочитала оригинал.
Автор выкладывает проду где-то ещё, или фик "замерз"?

Ответ автора:

Пока будем считать, что замерз. Но я надеюсь, что автор вернется к нему.

28.08.14 16:54, К Глава 1. По крайней мере.
image
Не хочу давить, но мы скоро сможем увидить перевод новой главы? Я честно жду и ждать буду, но читать то хочется)

Ответ автора: Последние две недели я сильно болела. Сейчас мне получше, поэтому я поработаю над продолжением перевода)
12.03.14 18:56, К Глава 1. По крайней мере.
image
Incana,спасибо что вы переводите эту историю!(не важно медленно или нет,зато хорошо и очень приятно).Бамблби стоит не раззевать рот и смотреть за такими питомцами более внимательно,иначе в другой раз не попадется его "хомячкам" такой добрый Уилджек на дороге)

Ответ автора: Я уверена, что впредь Би будет аккуратнее :) Да и от стремных соседей никто не застрахован)
20.01.14 20:48, К Глава 1. По крайней мере.
image
Спасибо за новую главу!

Ответ автора: Не за что. Для вас, дорогие читатели, и переводится же :)
19.01.14 22:33, К Глава 1. По крайней мере.
image
Спасибо за продолжение! Очень приятная и душевная история. И читается легко благодаря Вашему слогу.

Ответ автора: благодарю за отзыв. Стараюсь "тренировать" свой слог как могу :)
16.12.13 11:42, К Глава 1. По крайней мере.
image
Присоединяюсь ко всем предыдущим ораторам :)

Ответ автора: Хех, спасибо)) Постараюсь с продой не затягивать уж очень сильно :)
02.10.13 20:56, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Я в восторге от этой работы!
Сердце замирало в волнении за героев. Мола и Типтопа ждёт справедливое наказание; думаю, им повезёт, если они больше никогда не встретят Бамблби где-нибудь в тёмном переулке. Задумка экс-десептиконов заставляет волноваться, но, наверно всё раскроется.
Переживания героев ясны, понятны и логичны. Момент с яблоками настолько мил, насколько момент вообще может быть милым.
Переводчик, большое тебе спасибо!

Ответ автора: Вам спасибо, что хоть кто-то подкармливает меня позитивом, оставляя такие замечательные комментарии :З Не передать, как приятно, когда читатели так внимательно подмечают детали, которые ему понравились и разбирает по полочкам поведение героев. Да, ради таких комментаторов, стоит продолжать творить :)
30.09.13 07:37, К Глава 1. По крайней мере.
image
Давно хотела написать отзыв к этой работе,но так как коментатор я фиговый все откладывала.Мне очень нравятся ваши переводы,очень приятно и легко читать,сами фики которые вы переводите очень интересны и все джен направлености.О самом произведении:интересная тема с людьми домашними животинками.А борьба гордости и инстинкта самосохранения в людях попавших в кибертронский зверинец,сидящих рядом словно в инкубаторе.Между Бамблби и Сэмом есть удивительная связь.Когда просто чувствуешь что он твой,и что ты и он сущеcтвуете друг для друга.(у меня была знакомая тема)Бамблби молодец что взял и Микаэлу,а ведь мог и оставить человеческую самку и не тратиться и на нее.Ошибок в тексте я не нашла,вам удачи в таком тяжелом труде переводчика и побольше произведений для перевода.

Ответ автора: Спасибо, приятно читать такой отзыв :) Джен - единственный жанр, который мне по духу близок, вот в нем и работаю, благо, что данный фик именно дженовый. Очень приятно, что кто-то читает и ему нравится, хотя в фике ничего особенного пока что не происходит, а перевожу я не быстро, поэтому за другие работы стараюсь не браться, чтобы не отвлекали от основного :)
01.09.13 15:46, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Красота какая, новая глава. Обожаю сцену знакомства.

Ответ автора: Надеюсь, что мне удалось годно перевести вашу любимую главу ^^
21.06.13 21:33, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Хочу лицезреть продолжение, не важно, через сколько оно будет, я просто его хочу *_* Переводчику спасибо за титанический труд!

Ответ автора: Не за что) И продолжение вскоре будет, спасибо за терпение!
21.06.13 20:25, К Глава 1. По крайней мере.
i 
/посмеивается/ Я знаю, скажем иначе, я жду-не дождусь возможности прочитать эту встречу на русском языке! Кстати, язык у вас отличный ;-)

Ответ автора: Я поняла, о чем вы, ведь читали оригинал, значит, спойлер есть ;)
23.04.13 20:10, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Прекрасно! Я жду не дождусь их встречи!

Ответ автора: Встретятся уже в следующей главе :) Она меньше, чем предыдущая, и это меня радует :)
18.04.13 09:20, К Глава 1. По крайней мере.
i 
класс!!! а что дальше?...когда будет продолжение?

Ответ автора: Фанфик большой, переводить сложно, а у меня мало свободного времени. Так что, наберитесь терпения, продолжение в пути :)
05.03.13 12:47, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Спасибо за замечательный перевод. Фанфик заинтересовал))

Ответ автора: Благодарю) Хорошо, что фанфик заинтересовал))
29.01.13 18:42, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Чудесная вещь, жаль, не законченная. Я очень рада, что Вы начали ее переводить.

Ответ автора: Надеюсь, что к тому моменту, когда я переведу хотя бы до середины, автор успеет написать продолжение ;)
28.01.13 10:53, К Глава 1. По крайней мере.
image
Очень понравилось. Надеюсь, что Вы продолжите переводить эту историю.

Ответ автора: Очень рада, что вам понравилось) И я тоже надеюсь, что мне хватит сил, времени и терпения для перевода)
26.01.13 11:33, К Глава 1. По крайней мере.
i 
А дальше будет ещё интереснее! Я читала этот фик на английском - весьма захватывающе. А теперь с удовольствием почитаю и перевод :)

Ответ автора: Конечно, это довольно знаменитый фанфик для любителей данной тематики ;)
23.01.13 21:55, К Глава 1. По крайней мере.
i 
Очень интересно! С нетерпением жду продолжения!

Ответ автора: Спасибо :) Но продолжение затянется из-за большого объема текста.
23.01.13 21:19, К Глава 1. По крайней мере.