Juxtaposition: Соприкосновение by MyRK, AO Vaeru
РекомендованоSummary: Однажды в дождливую ночь случилась автомобильная авария, результатом которой стало самое странное партнерство, какое только можно представить. Бесплотные голоса, одержимые бесами машины, инопланетные роботы, похищения, спасения, искры, ключи и бутерброды с помидорами.
Categories: TF: Generation One Characters: OC - human, Sunstreaker
Жанр: Приключения
Размер: Миди
Источник: Перевод
Направленность: Джен
Предупреждения: Без предупреждений
Challenges: Нет
Series: Sparkbearer Saga
Chapters: 24 Completed: Нет Word count: 13847 Read: 42361 Published: 13.10.10 Updated: 12.08.14
Глава 7. Утро. by MyRK

Глава 7. УТРО.

Адово утро превращается в паскудный день!

Джек Колтон, «Роман с камнем»

 

Эвилин прищурилась на запутанное, словно в калейдоскопе, переплетение дождевых капель, теней и света, кружащееся за окном машины. Дворники двигались туда-сюда, мельком открывая вид на ночную автостраду, и свет фар выхватывал отблески на каплях дождя и белой дорожной разметке, резко контрастирующие с черным провалом неба над головой и затененным салоном. Из пенопластовой коробки на соседнем сидении пахло курицей под терияки и яичными рулетами.

Вдали показалось зеленое сияние и отразилось на мокром тротуаре, превратив дождевые струи в россыпь изумрудов. Когда она миновала поворот и увидела светофор, сигнал сменился на желтый.

Эвилин нажала на тормоза. Я бы могла проскочить, подумалось ей, когда машина замедлилась и остановилась. Сигнал переключился на красный. Боже, похоже, я старею.

Она включила вентиляцию и покрутила настройку радио в поисках чего-нибудь менее депрессивного, чем мяукание гитары и печальные трели на текущей радиостанции. Поморщившись от ударившего в уши рэпа, она, наконец, остановилась на какой-то рок-энд-рольной волне, жалея, что не озаботилась починкой СД-чейнджера.

Ну, хоть встреча удалась, утешила она себя. И кое-что я смогла забрать с собой.

Она обернулась на коробку и задалась вопросом, не стоит ли сейчас съесть половину порции яичного рулета.

Потянувшись было к контейнеру, она поняла, что сигнал светофора сменился. Виновато метнув взгляд в зеркало заднего вида, она надавила на педаль газа, трогая машину. Мотор возмущенно запнулся, и Эвилин погладила рулевое колесо, словно машина была капризной лошадью.

Ну же, малыш. Уже недалеко. Когда будем в следующий раз заправляться, я куплю тебе «премиум». Годится?

Мотор буркнул и заурчал было, но его заглушил быстро нарастающий механический рев, и мир взорвался.

 

* * *

Из блаженного забытья Эвилин выдернула пронзительная трель телефона. Она вслепую нащупала трубку на прикроватном столике.

Мысли после бессонной ночи были расплывчатыми и несвязными; она отбросила спутанные пряди волос с глаз и прищурилась на светящиеся цифры на будильнике. Без двадцати семь утра. Боже, ну кто так рано? подумала она сварливо и прижала трубку к уху.

— Алло?

— Эви? Милая, ну слава богу. Вчера вечером был такой странный звонок .

— Мама, — Эвилин осторожно растянулась на спине, попытавшись превратить гримасу во что-то больше напоминающее улыбку. — Привет. Как коровы?

Голос матери, чистый южный мед, задрожал от смеха:

— Ты всегда это спрашиваешь.

— Просто интересно, получил ли папа своего двухголового теленка.

— В этом году никаких телят-мутантов. Но что у тебя произошло? Джейми заезжала вчера, сказала, что ты пропала.

— О, все в порядке. Я потеряла сумочку и мобильник. Вот и все неприятности.

Надо будет заблокировать кредитки, нахмурилась она про себя. И получить новые водительские права. Здорово. Надеюсь, я не брала с собой карточку социального обеспечения?

— Ты в порядке, милая? У тебя усталый голос.

Эвилин хихикнула и сжала челюсти, когда смешок попытался превратиться в зевок.

— Мам, в наши дни немногие встают с петухами.

— Ой. Ой. Боже. Я всегда забываю... и ты же в отпуске, верно? Прости, Эви.

— Все нормально, мам, я понимаю.

— Ну, тогда спи дальше, но не слишком долго. И обязательно навести нас до конца отпуска, хорошо? Мы с папой целую вечность тебя не видели. Просто неразумно не приехать, пока у тебя есть время.

— Да, мэм.

— Ну... Надеюсь, все утрясется. Если мы чем-то можем помочь, сразу дай нам знать.

— Да, мэм.

— Ну и хорошо. Доброй ночи, Эви... Или доброго утра, — добавила ее матушка, хихикнув.

— И тебе доброго утра, мам, — Эвилин фыркнула, ухмыляясь, положила трубку и, завернувшись в одеяло, задремала.

Она дернулась всем телом, когда телефон снова зазвонил. Бормоча ругательства, она нащупала трубку.

— Алло?

— Эвилин, что у тебя стряслось?

Эвилин закатила глаза и беззвучно зарычала. Полномасштабная. Семейная. Тревога.

— Лиззи, ты в курсе, который сейчас час?

— Ну да. Семь часов двадцать восемь минут. Кстати... Зак! Джесси! — Эвилин, поморщившись, отдернула трубку от уха. — Автобус скоро! Ты просто обязана повидать их, Эви. Растут, как на дрожжах.

— С детьми это случается, — она зажмурилась, пытаясь избавиться от растущего давления в черепе.

— И кстати, что же вчера все-таки случилось? Вечером позвонила мама и сказала, что ты пропала. Ну, теперь-то, видимо, ты уже нашлась, но что-то ведь произошло. Я-то думала, ты в отпуске, но не смогла дозвониться по сотовому, а ты всегда берешь этот...

Элизабет.

— Да?

— Сейчас полвосьмого утра. Я пережила самый ужасный день за всю мою жизнь, включая выпускной. Я злая и усталая, и сейчас не самое подходящее время для разговора.

На линии раздался смешок.

— Точно! Я забыла. Ты же у нас не «жаворонок», а, Эви?

— Это еще мягко сказано, — пробурчала она с добродушным ехидством. — Поговорим потом?

— Ладно, сестрица, потом так потом. Я тя лю.

— Ага. И я тебя тоже.

Все еще тихонько улыбаясь, она опустила трубку на рычаг.

И как долго все это будет продолжаться? –

Ну, мама, папа, Элизабет и Ричард. Потом тетя Грейс, Винс, Кристина, Ми-Мо, Кэрол, дядя Тит, бабушка Мередит, двоюродный дедушка Клайд...

Хватит. Прошу тебя. –

Недолгий период блаженной тишины убаюкал ее, но телефон опять зазвонил. Со полустоном-полурыком она снова потянулась за трубкой.

— Алло?

— Так значит, ты не умерла. Уже что-то.

— Дик, — Эвилин закатила глаза и потерла переносицу. — Извини, что разочаровала.

— Ви, ты же знаешь, что я терпеть не могу это имя.

— Ну, либо оно, либо мама услышит, как я называю тебя Муди...

— Ай-ай-ай, дорогая сестренка, не груби. Я просто хотел спросить...

— ...что же тут происходит?

— ...трудное утро, девочка? — последовало после короткой паузы.

— Трудная неделя. А может, и трудный год. Ты не представляешь, как мне сейчас хотелось бы оказаться на необитаемом острове.

— Хочешь, пришлю свежий номер «Фронтира»? Хоть посмеешься.

— А что там у тебя сегодня? — ухмыльнулась Эвилин.

— «Женщина утверждает, что дух Элвиса велел ей бить педофилов тренажером».

— Ты шутишь.

— Кроме шуток. Я сам брал интервью.

— У тебя крыша в процессе не поехала?

— Нет. Но, кажется, я что-то себе вывихнул, пытаясь не заржать. Как думаешь, я в случае чего смогу выиграть иск?

— И окажешься в заголовках следующего номера.

— Я удвою иск.

— Флаг тебе в руки, — хихикнула она, и в ответ тоже рассмеялись.

— Тогда пойду организовывать интервью, — мгновением позже веселость исчезла. — Ты-то в порядке, Ви? Все твердят, что ты просто исчезла.

Эвилин фыркнула.

— Боже. Стоит посеять сотовый, как наступает конец света.

— И это все?

Она сардонически усмехнулась.

— Ну... Еще меня похитили пришельцы, но меня спас гигантский робот. Все со мной нормально.

На том конце так расхохотались, что связь пошла статикой.

— Боже, Ви! А можно мне взять интервью у того робота?

— Тебе он не понравится. Он настоящий козел.

— А мама еще утверждает, что это у меня странное чувство юмора, — снова засмеялся брат. — Это тебе надо было пойти работать во «Фронтир», Джанис тебя просто обожала бы.

— Спасибо, нет. Мне вполне хорошо там, где я есть... в постели.

— Очень умно, Ви. Ладно, мне тоже пора. Счета за междугородние звонки кусаются. Но сначала скажи, ты в ближайшее время планируешь съездить на ферму?

— Если я не приеду, они приедут ко мне сами.

— И то верно. Чем хороша Калифорния: слишком далеко для поездки на машине, а летать они боятся.

— Переехать на другой край страны, чтобы избегать родителей... Ты попадешь прямиком в ад, знаешь?

— Да, мне уже говорили. Серьезно, ты действительно в порядке?

— В полнейшем, все просто замечательно.

— Позвони мне, если это изменится, хорошо?

— Хорошо. Не понимаю, правда, зачем мне это. Международное Сарафанное Радио Хьюзов оповестит тебя раньше.

— Что, хреново быть младшим ребенком в семье?

— Сам попробуй.

— Пока, Ви.

— Пока, Муди...

Щелк.

В третий раз за утро Эвилин отложила трубку. Не прошло и полминуты, как телефон опять зазвонил; голос издал звук, смахивающий на хныканье.

– Заставь их убраться. –

Эвилин выругалась вполголоса и схватила трубку.

— Алло?

— Это... это Эвилин Хьюз?

— Да.

— Мисс Хьюз, это Рэнди Форпс. Мы говорили с вами пару недель назад, помните?

В памяти ничего не всплыло.

Парень со свалки, – подсказал голос.

— О. Мистер Форпс. Точно. Чем могу помочь?

— Ну, у меня тут ваша машина...

— Некудыка? — спросила Эвилин. Последовало изумленное молчание. Эвилин покраснела. — Я имею ввиду, голубой «Таурус». Я так его называла... Э... Что-то случилось?

— Я помню ваш «Таурус», — ответил мужчина. — Я говорю про вторую вашу машину.

 

* * *

После поездки на двух автобусах и болезненно утомительной прогулки (Где носит эту говорящую инопланетную машину, когда она больше всего нужна?), оказалось, что у ее второй машины теперь в капоте большая прямоугольная вмятина, наполовину сплющившая двигатель, сама машина согнута, передние колеса перекошены, лобовое стекло покрыто паутиной трещин.

Внушительная фигура Рэнди Форпса возвышалась рядом.

— Кто-то позвонил вчера ночью, и один из моих парней привез ее. Если не секрет, что произошло? Вы уронили на нее сейф или как?

— Или как, — пробормотала она сквозь зубы.

— Ладно. Вам нужно заполнить кое-какие бумаги, и вот счет за буксировку. Я сейчас все оформлю. Не хотите пока посидеть в офисе?

— Спасибо, но я лучше подожду здесь.

— Ладно. Э... сейчас вернусь. Не уходите никуда! — последнее он произнес с широкой ухмылкой, собравшей вокруг его глаз морщинки, и протопал к главным воротам. Эвилин подождала, пока шарканье затихнет вдали, и шагнула вперед, изучая вмятину. Угол рта пополз вверх в легкой ухмылке, когда она отметила горизонтальные линии, пересекающие отпечаток.

Отпечаток ноги. С протектором.

— Дитя мое, — сказала она, — кажется, ты должен мне кое-что объяснить.

– ...кто дитя? –

Ты.

– Чего? –

Ты въехал в мою машину. Ты отправил меня в больницу. Из-за тебя меня похитили гигантские инопланетные роботы. Это все ты, ты, ты. И все из-за того, что ты не остановился на светофоре. И только посмей сказать, что я не права!

– Я бы остановился, если бы знал. –

Чудно. Голос у меня в голове страдает потерей памяти. Она горько усмехнулась. Мало мне того, что я попала в какой-то фантастический сериал, ты умудрился превратить его в фантастическую мыльную оперу.

…У тебя даже есть злой брат-близнец.

– Между прочим, Санни вел себя вполне вежливо. И это не моя вина, что у меня нет доступа к моим блокам памяти. Ты тут не одна, знаешь ли, кто хочет знать, что произошло. –

Так значит, что-то ты помнишь.

– Естественно. –

Тогда одно из двух: либо у нас время для историй, либо время кушать. Слышал когда-нибудь об улитках?

 

* * *

– Автоботы, десептиконы и нейтралы. –

— Автоботы, десептиконы и нейтралы, — послушно повторила Эвилин, отвернувшись от остальных пассажиров автобуса; слова звучали не громче вздоха. Кирпич, бетон и постоянный поток пешеходов центрального Мейсона мелькал за окном, временами замедляясь и останавливаясь, когда автобус подбирал пассажиров.

– У автоботов красный символ. Ты знаешь, как он выглядит, я видел, как ты его рисовала. –

Красное лицо. Эвилин, поджав губы, кивнула, старательно запоминая необычную информацию.

– У нейтралов желтый символ. У десептиконов — фиолетовый. Автоботы и десептиконы воюют уже... э-э-э... я не смогу перевести в земные временные единицы без своего хронометра. Задолго до того, как нас с Санни сконструировали. Больше ста тысяч ворн. –

Неужто так долго? подумала Эвилин сухо.

Автобус завернул за последний поворот перед ее остановкой, и она потянулась было за отсутствующей сумкой. Со вздохом она встала, покачнувшись, и ухватилась за поручень, чтобы сохранить равновесие, когда автобус накренился, въезжая на остановку. Ноги запротестовали, когда она сползла по трем ступенькам на расплавленный полуденный тротуар.

И что они такого во мне нашли?

Десептиконы упоминали странную энергетическую подпись. Должно быть, это из-за меня. –

Она остановилась у аптечного киоска купить в автомате газету. Зажав ее подмышкой, она продолжила путь, до дома оставалась пара кварталов. Как мне повезло, однако.

– На твоей стороне Санни... ну, он на моей стороне, а значит, и на твоей тоже... по крайней мере, до тех пор, пока я не получу назад свое тело. Разве это не здорово? –

Пока ты не получишь обратно свое тело. Эвилин прищурилась. Кстати, да. Давай-ка это обсудим. Как...

Мысль запнулась, когда она внезапно поняла, что в ушах звенит; она замерла на ходу, окидывая взглядом оживленную городскую улицу. Машины с ревом проносились мимо в плотном полуденном потоке, люди заполнили тротуары и устремились в рестораны в поисках обеда. Ничего блестящего и черного, никаких мрачных фиолетовых знаков, ни следа машин-которые-были-роботами.

Эвилин снова двинулась вперед, осматривая окрестности. Звон в ушах достиг пика, когда она прошла мимо узкой боковой улочки неподалеку от ее дома, оказавшейся пустой, и начал стихать, когда она пошла дальше.

Это... это был Санстрикер? спросила она.

Последовало долгое молчание.

Я надеюсь, – ответил голос.

Но странности продолжились, когда она вскарабкалась по пологим ступенькам своего дома. Ей на глаза попался странный темный ком размером с коробку для обеда в углу крыльца. Заинтересовавшись, она нагнулась; блеснула молния и брелок к форме совы. Эвилин вытаращила глаза.

— Быть этого не может.

Она подобрала свою сумку и осмотрела потертую кожу и порванный ремешок. Открыв главное отделение, она порылась в содержимом, найдя кучу всего, включая бумажник, массу разных бумажек, губную помаду, банку с аспирином и мобильник. На мобильнике было порядка сорока пропущенных звонков.

На дне, под кошельком, нашлась пара разбитых туфель.

Ну, подумала она удивленно, по крайней мере, мне не нужны новые водительские права.

This story archived at http://www.transfictions.ru/viewstory.php?sid=605